Всё предельно просто: лошадь и человек с коробкой - на станции осуществляется погрузка.
Onyomi:
エキ - eki
Примеры:
東京駅 - とうきょうえき - Toukyou eki - станция Токио
駅前 - えきまえ - ekimae - пред станцией, станционная площадь
駅名 - えきめい - ekimei - название станции
駅の北口 - えきのきたぐち - eki no kitaguchi - северный выход станции
駅弁 - えきべん - ekiben - "экибэн", станционный обед. Слово образовано из двух: 駅 - станция и お弁当 - обенто (ланч в коробке). Экибен, похоже, исключительно японское явление. Это специальные обеды, продающиеся на ЖД станциях, в состав экибэна обычно входят продукты, характерные для данной местности. Так, не выходя из поезда, можно совершить кулинарное путешествие по Японии х)