• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: норёку 2 (список заголовков)
17:35 

Меч

We weren't born to follow



Onyomi:
トウ - tou
Чтение, которое не надо учить любителям оружия. Ибо см. примеры

Примеры:
日本刀 - nihontou - японский меч
短刀 - tantou - танто (нож)
刀剣 - touken - холодное оружие

Kunyomi:
かたな - katana
Чтение, которое вообще никому учить не нужно х)

小刀 - kogatana - нож И на моменте, когда не смог внятно объяснить отличие когатаны от танто Токи понял, что конкретно подзабыл матчасть по японскому холодному оружию.


Исключения:
竹刀 - shinai - шинай (бамбуковый меч для занятий кэндо)

@темы: Kanji, Ключ №18 刀, Норёку 2, Существительные

17:50 

Суходольное поле

We weren't born to follow


Onyomi:
-

Kunyomi:
はた - hata
はたけ - hatake

Мне старательно вспоминается Хатакэ Какаши из Наруто. Объяснения ассоциация не предлагает.
В "Кандзявых эссе" предлагают запоминать через старое русское слово "хата", "хатка". Мне кажется, вполне логично. Дом надо ставить на поле. И заводненное рисовое для этого явно не подходит, а суходольное - в самый раз!

Примеры:
畑で働く - hatake de hataraku - работать в поле
田畑 - tahata - поля
野菜畑 - yasaigatake - огород

@темы: Kanji, Ключ №102 田, Норёку 2, Существительные

16:22 

Самурай / Воин и просто благородный муж

We weren't born to follow


А вот тут следует вспомнить о существовании широкоплечной самурайской "жилетки". Так что плечи становятся гипертрофированно огромными.

Onyoumi:
シ - shi

Примеры:
武士 - bushi - самурай
兵士 - heishi - солдат
弁護士 - bengoshi - юрист / адвокат

Kunyomi:
-


Исключения:
博士 - hakase - доктор (в смысле имеющий докторскую степень)

@темы: Существительные, Норёку 2, Ключ №33 士, Kanji

We Weren't Born To Follow

главная